Prevod od "ore prima che" do Srpski


Kako koristiti "ore prima che" u rečenicama:

Come lei sicuramente sapra', non mi restano che poche ore prima che inizi la degustazione, e non riesco a trovare sua figlia da nessuna parte.
G. Horne, kao što sigurno znate, preostalo je još malo vremena,...do poèetka sveèanosti u testiranju vina,...a ja nigdje ne mogu da pronaðem vašu kæerku.
Poi altre due ore prima che il parassita inizi a riprodursi in modo visibile.
I još dva sata dok se parazit ne umnoži dovoljno da bismo mi to videli.
Ci vorranno ore prima che diano l'allarme... e tu sarai già morto.
Do tada æete biti mrtvi. l ona isto.
Ci lanceremo dietro il Vallo Atlantico cinque ore prima che la Quarta Fanteria sbarchi a Utah.
Iskoèiæemo iza ove taèke 5 sati pre dolaska 5. pešadijske na Jutu.
Tu eri qua due ore prima che saltasse tutto per aria.
Bio si ovde puna dva sata pre nego što je bilo šta eksplodiralo.
Passeranno 48 ore prima che si accorgano che i soldi non esistono.
Njegovoj banci æe trebati 48 sati da shvati da novca nema.
Ha detto però che ci vorranno 2 ore prima che arrivi.
Nije rekao. Rekao je da æe doæi za 2 sata.
Daniel ha due ore, prima che il gas invadi il suo corpo, e cominci a distruggergli il corpo e a farlo sanguinare da ogni buco che ha.
Daniel ima dva sata, pre nego što plin bude ušao u njegov nervni sistem, poène da mu raspada njegovo telo i poène da krvari iz svakog otvora koji ima.
Due ore prima che Mose vendesse la loro concessione, su cui, secondo Charlie, avevano... sputato sangue, a Hearst?
Dva sata pre nego što je Mose prodavao svoje imanje za koje je Charlie rekao da su sami radili na njemu oružje Hearstovim interesima?
Ed abbiamo due ore prima che ammazzino mia moglie.
I imamo dva sata pre no što ubiju moju ženu.
Ascoltate, ci vorranno delle ore prima che accada e prima di allora avremo il tempo di aggiustare la barca.
Vidite, to æe biti satima kasnije a dotle æemo veæ opraviti èamac.
Avremo forse 30 ore prima che lo scudo ceda... e moriremo tutti nel vuoto dello spazio.
Ostat æe nam 30 sati dok se ne sruši štit, i svi æemo umrijeti u vakuumu.
Bud, abbiamo due ragazze morte e questo coglione ammette di aver fatto sesso con entrambe poche ore prima che venissero uccise.
Bud, imamo dvije mrtve djevojke, a glupi jebaè je priznao da je spavao sa obije... unutar nekoliko sati, prije nego što su bile ubijene.
Se siamo fortunati, abbiamo 24 ore prima che polizia e FBI comincino a darci la caccia.
Ako imamo sreæe Imamo 24 sata dok nas policija i FBI ne poène tražiti.
Il suo volo e' diciottesimo nella lista, quindi ci vorranno almeno altre due ore, prima che venga autorizzato all'atterraggio.
Njen let je 18. na listi, pa æe proæi još najmanje 2 sata prije nego odobre sletanje.
Ci rimangono al massimo 72 ore prima che ci obblighino a smettere definitivamente.
Imamo možda 72 sata pre nego što nas zatvore.
Alcune ore prima che io e la mia squadra lasciassimo Tel Aviv, mia moglie mi ha chiamato e mi ha detto che loro avevano mio figlio.
Par sati prije nego što smo krenuli iz Tel Aviva, žena mi se javila, i rekla mi da imaju mog sina.
Ti rimangono soltanto poche ore prima che il trattato di pace venga firmato.
Imaš samo par sati dok mirovni sporazum ne bude potpisan.
Le ho parlato circa due ore prima che lasciasse il locale.
Razgovarao sam s njom, dva sata prije nego je otišla iz lokala.
Hai sei ore prima che Adam arrivi da New York.
Imate 6 sati do Adamovog povratka iz Nju Jorka.
Vuoi che ci registriamo mentre facciamo sesso per due ore prima che io vada a lavoro?
Hoæeš da se snimamo dok se seksamo 2 sata prije nego odem na posao?
Hai bisogno di un sacco di ore prima che ti lascino guidare un bimotore.
Puno. Moraš imati mnogo sati, da bi ti dozvolili da letiš avionom sa dva propelera.
Con la data di oggi, solo poche ore prima che fosse uccisa.
Današnji dan, nekoliko sati pre nego što je ubijena.
Ci riuniremo di nuovo fra due ore, prima che lui ci richiami.
Sastaæemo se ponovo za dva sata. Pre nego što ponovo zove.
Passeranno ore prima che arrivino altri.
Proæi æe sati dok se drugi ne pojave.
Avrete due misere ore prima che l'ambasciata saudita cominci a cercarlo.
Imate pišljiva dva sata, pre nego što Saudiska ambasada krene da ga traži.
Mio signore, abbiamo solo poche ore prima che salga la marea.
Gospodaru, imamo samo par sati pre nego što plima nadođe.
Di solito quando la Macchina ci da' un numero, abbiamo solo 24 o 48 ore prima che succeda qualcosa.
Uglavnom kada nam mašina da broj, imamo samo od 24 do 48 sati pre nego se nešto desi.
Se partiamo presto... abbiamo un paio d'ore prima che faccia buio.
Ako uskoro krenemo, imaæemo još par sati pre mraka.
Abbiamo 24 ore prima che si renda conto che quella della Bulgaria è una cazzata.
Имамо 24 часа пре него што Хобс укапира да је локација у Бугарској лажна.
Gli hanno sparato un paio d'ore prima che arrivassi tu.
Upucan je par sati pre nego što si došao.
Sono rimasti legati per 48 ore... prima che un vicino, preoccupato, riuscisse ad entrare nell'appartamento...
Oni su proveli 48 sati svezani - - Prije nego je zabrinuti susjed odlučio pristupiti stanu...
Mancano ancora un paio d'ore prima che tu debba andare in tribunale.
Ne moraš da budeš u sudnici za još par sati.
E io vorrei una donna a prendersi cura dei miei bisogni, per poche ore, prima che mi muova con Spartaco.
A ja želim ženu da se pobrine za moje potrebe. Pre nego što krenem sa Spartakom.
Mancano solo poche ore prima che... succeda qualcosa di molto brutto.
Ostalo je samo par sati dok se nešto jako loše ne desi.
Abbiamo meno di sei ore prima che il virus venga diffuso.
Imamo manje od 6 sati dok virus ne doðe do nule.
Supponendo che ciascuna bombola d'ossigeno fosse piena, ha circa 20 ore prima che finisca l'aria.
Pod pretpostavkom da su svi rezervoari s kiseonikom puni, ima možda 20 sati pre nego što ostane bez vazduha.
Michael Z. Wolfmann è scomparso dando alla polizia meno di 24 ore prima che i Federali lo dichiarino un rapimento e mandino tutto a puttane.
Èarlok trebalo da èuva Majkl Z. Vulfmana, koji je nestao, što daje lokalnoj policiji manje od 24 sata pre nego što federalci to nazovu kidnapovanjem i doðu da sjebu sve!
Abbiamo otto ore prima che l'aereo atterri.
Imamo 8 sati dok ova ptica ne sleti.
Una volta somministrato, il farmaco richiede un tempo di assorbimento di 6 ore, prima che la malattia sia completamente neutralizzata.
Nakon primjene lijeku treba 6 sati da se apsorbira, nakon èega je bolest kompletno neutralizirana.
Stimiamo che ci vogliano dodici ore prima che raggiunga la costa.
Mislimo da æe do obale stiæi za 12 sati.
Sono rimasto in strada per 12 ore prima che qualcuno mi dicesse che avevano trovato Lucy.
Stajao sam na ulici 12 sati dok mi nisu rekli da su našli Lusi.
Abbiamo 36 ore prima che Ronnie Vargas venga giustiziato.
Imamo 36 sati pre pogubljenja Ronija Vargasa.
Ed è a quel punto che Dio è intervenuto: la notizia in TV di un incidente di poche ore prima, che aveva causato la morte di tre persone.
Tada se bog umešao: vesti na TV-u o saobraćajnoj nesreći od pre nekoliko sati na severu, u kojoj je troje ljudi umrlo.
1.0492448806763s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?